บทสนทนาอังกฤษง่าย ๆ เมื่อเข้าร้านสะดวกซื้อ

      ปิดความเห็น บน บทสนทนาอังกฤษง่าย ๆ เมื่อเข้าร้านสะดวกซื้อ

                ยุคนี้ สมัยนี้ จะมองหาร้านสะดวกซื้อสักร้านยังง่ายกว่ามองหารถเข็นสักคัน บางคนแทบจะฝากปากท้องทั้งสามมื้อไว้กับร้านสะดวกซื้อกันเลยทีเดียว และยิ่งถ้าเราไปต่างประเทศด้วยหล่ะก็ การจะแวะร้านสะดวกซื้อเพื่อจับจ่ายซื้ออาหารพร้อมรับประทาน ready to eat food นั้น อาจเป็นทางเลือกอันดับต้น ๆ ของกลุ่ม budget traveler หรือ นักท่องเที่ยวคุมงบ หลาย ๆ ท่านก็ว่าได้ ก่อนจะเข้าไปเลือกซื้อของ เรามารู้จักบทสนทนาภาษาอังกฤษง่าย ๆ กันสักหน่อยดีกว่าค่ะ

                เริ่มจากเมื่อเราเข้าไปในร้าน พนักงานร้านก็มักจะทักทายเราว่า Eight-Twelve Good morning, Sir (แปด-สิบสอง สวัสดีตอนเช้าค่ะ) ซึ่งก็แบบเดียวกับร้านสะดวกซื้อบ้านเรานี่แหละค่ะ หรือ เขาอาจจะทักทายเราว่า Good Morning, May I help you? สวัสดีค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมค่ะ ซึ่งถ้าคุณอยากเดินดูรอบ ๆ ก่อน ก็ตอบเขาไปว่า No, thanks. I would like to look around first. แปลว่า ไม่ค่ะ ขอบคุณ ขอฉันเดินดูรอบ ๆ ก่อนนะ แต่ถ้าคุณรู้อยู่แล้วว่าจะซื้ออะไร ก็บอกเขาได้เลยค่ะว่าต้องการอะไร เช่น Yes, Thank you. Do you have a pain killer? ซึ่งแปลว่า ดีค่ะ ขอบคุณ คุณมียาแก้ปวดหรือเปล่า  หรือ คุณจะถามว่า Well, thank you. I look for a pain killer. หมายความว่า ดีเลยค่ะ ขอบคุณ ฉันกำลังมองหายาแก้ปวดค่ะ ในบางครั้ง ถ้าร้านไม่วุ่นวายมาก พนักงานก็อาจจะเดินไปหยิบมาให้คุณเลย โดยบอกว่า Just a moment please, I will bring them for you. รอสักครู่ค่ะ เดี๋ยวฉันจะไปหยิบมาให้ หรือ เขาอาจจะบอกทางให้คุณไปเลือกเอง ว่า This way, miss. Here they are you. Enjoy your selection. หมายถึง เชิญทางนี้ค่ะ คุณผู้หญิง อยู่ตรงนี้คะ เชิญเลือกตามสบายค่ะ

                เมื่อได้ของที่ต้องการครบแล้ว ขณะที่คุณกำลังจะจ่ายเงิน พนักงานขายก็มักจะแนะนำสินค้าโปรโมชั่นให้คุณเลือก เช่นว่า Now, we have a set promotion, if you buy 2 cans of Pepsi you get another one free. Would you like to buy another one to get 1 free? แปลว่า “ตอนนี้เรามีเซตโปรโมชั่นค่ะ ถ้าคุณซื้อเป๊บซี่ 2 กระป๋อง คุณจะได้อีกหนึ่งกระป๋องฟรีค่ะ คุณอยากจะซื้อเพิ่มอีกสักกระป๋องก็จะได้ฟรีกระป๋องหนึ่งหรือเปล่าค่ะ” แล้วถ้าคุณเห็นว่าโปรโมชั่นนี้ ก็น่าสนใจดีก็ตอบว่า Yes, Thanks. ค่ะ ขอบคุณ แต่ถ้าคุณคิดว่ากระป๋องเดียวก็บอกว่า No, thanks. ไม่ค่ะ ขอบคุณ

บทสนทนาอังกฤษง่าย ๆ เมื่อเข้าร้านสะดวกซื้อ

                แต่ถ้าคุณเกิดสงสัยว่า คูปองที่มียังใช้แลกของได้รึเปล่า คุณก็ถามเขาว่า Is this coupon still valid? แปลว่า คูปองนี้ยังใช้ได้อยู่หรือเปล่า หรือ คุณจะถามว่า Can I use this coupon? ฉันสามารถใช้คูปองนี้ได้มั๊ย ซึ่งพนักงานก็จะตอบเองค่ะ ว่า Yes, it’s still valid. ได้ค่ะ ยังรับอยู่ค่ะ หรือ Yes, of course. ได้แน่นอนค่ะ หรือถ้าไม่ได้เขาก็จะบอกว่า No, it’s expired ไม่ได้ค่ะ หมดอายุแล้ว หรือ Sorry, no, miss. ขอโทษค่ะ ใช้ไม่ได้แล้วค่ะ

เห็นว่าบทความนี้มีประโยชน์ โปรดแชร์....